アイコン相談

「構いません」の使い方について

カテゴリー:|回答期限:終了 2012/09/24|パスタんさん | 回答数(33)
相談というか疑問です。
こちらの方が多くご回答をいただけると思い、投稿させてもらいました。

ママフリをやっていますと、譲って下さいの投稿などで「交換でも構いません」など、【構いません】という言葉を目にします。
また、私自身も思わず「構いません」と言いそうになります。


でも、なんか上から目線のような言葉に感じて「ん?」って思うときがあります。
それでちょっと調べてみました。

「構いません」は「構う」の丁寧語なんですよね。
なので、人に対して丁寧に話す時に使う言葉としては間違っていないようなのです。

ただ、「構う」という言葉が「許容する」という意味。
上の者が下の者に対して使う時の言葉で、「構いません」は丁寧語でも、お願いする立場の人はあまり使うのは好ましくない・・・と、いうのがわかりました。

*ここまでの見解で間違いがありましたらご指摘お願いします。

そこで、疑問に思いました。
では、お願いする立場になった時、なんと言えばいいんだろう???と。。。

私も発送などをお願いする時に「いつでも構いません」と言いそうになるのですが、なんだか上から言ってるような気になるので、「ご発送はいつでも大丈夫です」などという言葉に換えます。
でも、これもくだけすぎてるような気がして、果たして正しいのかどうか???

ママフリでお願いする立場の時に「構いません」に変る正しい丁寧語って何になるのでしょうか?
それとも、ママフリはお互い対等の立場だから、「構いません」という言葉に疑問を感じる必要はないのでしょうか・・・?

ご意見、ご回答を頂けたら嬉しいです。
よろしくお願いします。
2012/09/10 | パスタんさんさんの他の相談を見る

回答順|新着順

こんにちは | 2012/09/10
発送に関してなら“ご都合に合わせて宜しくお願い致します”や“ご都合の良い時にお願い致します”で良いと思います。 お譲り叉は交換出品に対してのお申し込みでの時は、出品する側の時は“交換だと嬉しいですがお譲りでも大歓迎です”だったり…。 お申し込みの側の場合は、“交換、叉はお譲りでご検討をお願い致します”という風にしていると思います。 “構いません”の使い方は、確かに“上から~?”と感じる事がありますが…感じ方は人それぞれなので特に気にした事は無いです。 日本語って沢山の表し方があるので難しいですよねf^_^; 私も無意識に使っているかもしれません。 相手が不快に感じない文章なら良いと思います。 的外れな回答でしたら申し訳ございませんm(_ _)m
私はピカピカ☆。。。 | 2012/09/10
交換なら、
交換品も頑張って探すのでよろしくお願いします。
と言う感じです。

発送なら、
急ぎではないので問題ありません。
お手すきの時によろしくお願いします。
いつでも大丈夫です。
などを使ってます。

構いませんと言う言葉は使いません。
あ、ピカピカ☆。。。さん | 2012/09/10
正しいかどうかはわかりません(^◇^;)
私はと言う事です。
構いませんくみやん | 2012/09/10
この言葉は私は一切使いません。
やはりその言葉について、パスタんさんと同じ疑問を持っていたからです。

ママフリで、自分が発送が先に済み、相手からの振込や発送を待つときに、相手に対して、
ご都合が良いときで構いません。
この言葉も絶対に使いません。
よろしくお願いします。
この一言です。
常識的な方なら、数日以内に振込や発送してくれますし。

以前伝言板で、いつでも構いませんと言って、かなりの期間お相手が振込か発送をしないという話しを見ました。

相手を思いやる言葉かなんだかよく分からないですね。

まとまりのない文章お許しください。
その見解は…まいちゃん | 2012/09/10
どこの辞書からとったものですかね?いささか片寄った解釈な気がするのですが、それを打ち消すほどの解釈が見つからず
同じくモヤモヤです

例示されている「譲ってください!でも交換でも構いません」の言い方は私には違和感がありません。あなたのように違和感をもつ人がどの程度いるのか…

言葉は変化していくものです。例えば「とても嬉しいです」は現代では正しい表現になっていますが、明治では「とても信じられない」など打消しの表現でした

モヤモヤしてしまうなら、そういうものだと割りきった方が楽な気もしちゃいますね(-_-;)
こんにちはさとけんあお | 2012/09/10
上司相手に使ったり、お店の人がお客様に対して使うのであれば違和感は感じます。でもママフリと限定されてしまうと、目上・目下という関係性でもないと思うのであまり違和感は感じないです。
「構わないです」を言いかえるのであれば、「差し支えないです」とか「結構です」となるのだとは思います。でもどれにしても「構わないです」と同じ丁寧語ですし、そんなに印象も変わらない気がします。
単語ひとつというよりも文章全体の印象の方が私個人としては大事なような気がします。
こんにちは☆もんち☆ | 2012/09/10
私も同じく「構いません」には違和感があります。
交換でも構わないって言うのが、送料のみで譲ってもらう事を前提にしていると思うからです。
これを言ってしまうと、送料のみで譲ってほしくて譲って下さいに出品している。と言われてしまうかも知れませんが・・
私はママフリマで譲って下さい出品をする時は出品依頼と考えていますので、「ご出品をお願いします」と記載しますが、構いませんに変わる言葉と言われると考えてしまいますね~同じく、「大丈夫です」が一番しっくりくるかな?
こんにちはハルルリルル | 2012/09/10
「構いませんは」上から目線の様な違う様な気がしますが、「結構です」になると上から目線だなと感じます。
多分私は構いませんは使ってないと思います。「いつでもいい(大丈夫)です」か、とても丁寧にすると「いつでもよろしいです」を使ってると思います。
日本語は難しいですね。つう | 2012/09/10
私も、そこまで気にはしていませんでしたが、構いませんは上から目線のような気がするので、あまり使わないです。

私だったら、発送の時は、急ぎではないので、ご都合のよいときによろしくお願い致しますというと思います。

本当に日本語は難しいですね。
こんばんは | 2012/09/10
私の場合は、"ご出品お願いいたします"なので、頻繁に使う言葉ではありませんが、使われていても違和感はありません。

代わりの言葉をあてるなら、"良いです"や"大丈夫です"かなぁ…。難しいですね。
こんにちはミッキー大好き | 2012/09/10
構いませんっていろんな意味にとれますよね。電話で構いませんというと必要ないとも必要だとも取れます。(別の話になってますね(笑))私なら大丈夫ですを使うと思います。構いませんが丁寧な言葉でないと分かり勉強になりました。ありがとうございます。
私は気になりません。ノンタンタータン | 2012/09/10
そこまで文法を詳しく調べるほどのことでもないですし日本語は難しいもので違和感を感じません。
実際に上司に「この日のシフトを代わってもらえない?」と聞かれた時にスケジュールで確認して「はい。構いません。」と言う自分がいます。
「大丈夫です」は幼稚な気もします。
今回の件で主さんが出会われた出品者さんは「本当はお譲りがいいんだけど交換でも何とかします」ってことですよね?
こんにちはrie_kitty | 2012/09/10
私はあえてその言葉は使いませんが、
けして間違いではないのですよね。
「構いません」には「許容する」という意味合いが含まれるため
  抵抗を感じるのだと思います。
マナーブックにも同僚には良いが、
目上の人やお客様に使うにはふさわしくない言葉
と書いてあります。
 相手との上下関係を考慮して使い分ける必要がある言葉といえそうですよね。
私はこちらのサイトでは上下関係はないので使うことに間違いはないと思います。

こちらには本当に日本全国のママさんが
集まっているので、
時たま私の中ではナシな言葉を使われる方が沢山
いらっしゃって驚いたことが何度もあります。
例えばですが、
いらっしゃるのことをおられると
言う方が沢山いらっしゃったことが
驚きました。
学校文法的に言えば、
敬語には尊敬語、謙譲語、丁寧語の三種類があり、
「おる」は謙譲語です。
したがって、これに尊敬語の助動詞「られる」をつけるのは間違いだと教えられた覚えがあります。
しかし、「おる(をる)」は元々謙譲語というより丁寧語であって、これに「られる」という助動詞をつけて尊敬の意味を表わすことは、何ら間違いではないと言う説もあります。

こちらは本当に10代から5,60代(もしくはそれ以上)
の幅広い年代の、それこそ日本全国のママさんがいらっしゃるので、常識もそれぞれだと思います。
自分の常識=相手の常識ではないんですよね。
私自身できた人間じゃありませんし、
人に色々言える立場じゃないのですが、
よっぽど酷い、明らかに間違えている以外は
そういう表現、言い方もあるのねと
寛容に受け止めるのが良いのかなあと私は思います。
私ならですがrie_kittyさん | 2012/09/10
私は発送などをお願いする時は
ご都合のよろしい時にお願いできましたら幸いです。
と言うと思います。
ママフリでお願いする立場の時は、
「交換でも構いません」を自分風に言いかえるとしたら、
交換でもお願いできたらと思います。と思いますが、
正直これが正解なのか、
不快感をあたえていないか正直自信はないです。
誤字脱字だらけですみませんrie_kittyさん | 2012/09/10
「交換でも構いません」を自分風に言いかえるとしたら、
交換でもお願いできたらと思います。と言うと思いますが、
正直これが正解なのか、
不快感をあたえていないか自信はないです。
です。失礼しました。
こんにちは | 2012/09/10
難しいですよね。
ママフリマなら私も大丈夫ですと言うように思います。
ちなみに私は仕事では、発送の例ならいつでも結構です。と使うこともあります。
もしくは問題ございません。です。

これらが正しい日本語かどうかはあまり自信ないですが。。
こんにちは | 2012/09/10
そんなに違和感を感じたことはないです。でもそう思う方もいるんだなと勉強になりました。頻繁には使いませんがなるべく控えなきゃいけないなと思いました。結構ですや大丈夫ですが代わりになるんでしょうけど結構ですもなんだか少し冷たい感じがしますよね。大丈夫ですの方がいいのかなと思いました。
日本語… | 2012/09/10
「差し支えございません。」
でしょうか。
難しいですね。
でも、今、とある資格取得のための問題集を手元に置いてますけど、パスタんさんの問題を考える方が頭を使い、みなさんのコメントを拝見しながら日本語を楽しんでおりました。
やはり、奥が深い……
さて、本業の勉強しなくちゃ(笑)
こんばんはまりぃ | 2012/09/10
難しいですね。

構いません。は、
差し支えありません。
問題ありません。
に変わるようですが、どれも目上の人にはふさわしくないようなので、捉え方によっては上から目線と感じてしまうかも知れません。

大丈夫です。
ですが、一時期「大丈夫です。」の乱用が問題視されていたので、そちらの方が気になります。
とは言え、私自身も言葉が見つからない時に使ってしまっていますf^_^;)

私なら、お時間のある時に、よろしくお願いします。
と、お願いすると思います。
こんばんはあーみmama | 2012/09/10
私も「構いません」には上から目線のようなものを感じますので使うことはないですね。
お願いする立場の時は「よろしくお願いします」でいいかと思います。
こんばんわまいにゃん | 2012/09/10
私は特に気になりませんが、あまり構いませんは使わないです。

~大丈夫です、のような書き方が多いかな、と思います。

いろんなママさまがいらっしゃる場なので、あまり気にしなくていいのでは、と思いますが…

普通の基準も人それぞれなので
こんばんは! | 2012/09/10
譲ってくださいでの“構いません”のシチュエーション(?)を考えてみました!

①お取引したくないなぁ…と思う“構いません”。

ただ一言…
「交換でも構いません。」

(この一言だけだと「お譲りが駄目なら交換でも良いですよ」という気持ちに感じてしまうのかな…。)

②お取引出来たら嬉しいな♪と思う“構いません”。

「お譲り頂けると嬉しいですが交換でも構いません。」

(本当に必要とされていて、大切に使って頂けそうな気が…!)

私は「構いません」の使い方が分からず今回このシチュエーションを考えるまで使った事がありませんでした(*_*)

“構いません”の言葉よりも、前後の言葉やメッセージ、全体の雰囲気によって、私は捉え方(?)が変わっているかもしれません(^^!)

発送等をお願いする際は、私はその時々で言い方はかわりますが「○○様のお時間が出来た時に宜しくお願い致します」という“お願いします”という気持ちのメッセージです。1日の中でお母さんの時間って本当に貴重な時間だと思うので!
自分の気持ちをそのまま文章にする事が多いです☆

お取引の中でお相手の方から言葉を学ぶ事も多いです(^^*)

そういえば…友人で、「構わんよ☆気にせんで大丈夫よ(^^*)」と言う子が居ますが(何か教えてもらったりしてお礼を言った時など…)、上から目線だと感じた事はなかったなぁ~と今“構いません”について考えるまで気にした事もなかったです(^^ゞ
難しいですねぼぉ→CHANG | 2012/09/11
私は文法などに詳しくないので、何が正しいのかはっきりとは申し上げられないので回答していいものか悩みましたが…

少しお話が脱線します。
「構いません」は仰る通りの意味合いがあると思います。でも、普段の何気ない会話の中で頻繁に聞く機会があります。
この言葉って、非常に曖昧な意味合いとして使われる事が多いなと感じた事があります。
接客業をしていて、お客様によく言われます。
話の前後関係にもよりますが、双方に誤解が生じやすい言葉だと痛感しました。
似た意味合い(?)で使われる「結構です」と非常に似ているなと、私個人的には感じています。
何が正しいのか分からないので、個人的な意見になりますが、普通に使っている場合は無意識か丁寧な受け答えを意識していて深くは考えていない状況だと思います。
違和感を感じるのは、上から目線であったり私のような経験上で双方に誤解が生じやすいと考えた事があるからなのだと思います。

何が言いたいのか分からなくなりましたがσ(^_^;
お互い(特に受け手側)に、不快感を与えないような言葉であれば簡単な丁寧語で十分伝わると思います。

ママフリのこの場合ですが、「譲ってください」というカテゴリーのネーミングがそのような発言が出てくる根本的な理由な気がします。

今までにも色々な所でこの話題がありましたよね。
ネーミングはそうかもしれないけど、私は「出品をお願いしたい」という考えがあるので、
投稿の際は交換を前提として記載するので、今はこういった書き方はしませんが(もしかしたら、以前書いたかもしれませんが)、もし、そのような旨を記載するのであれば、
・交換出品をお願いします。
・(基本は譲っていただきたい場合は)お譲りでのご出品が難しいようでしたら、交換でのご出品も検討したいので、お声掛けをよろしくお願いします。
などの単純な文章にすると思います。
(これが正しいのか分かりません…;;;)
おはようございます! | 2012/09/11
確かに、少々違和感を覚える言い方ですよね。
ただ、日本語と言うのは非常に曖昧なので、ぼやかして言う事が多いですから、ネットで文字だけのやり取りするときには珍しくはっきり言う言い方ではないかな、とも思います。
こんばんはリラックママ | 2012/09/11
確かに構いませんは上から言っているように思います。

無難に大丈夫ですと伝えた方がいいと思います。
こんばんはmoricorohouse | 2012/09/11
難しいですね。私は、ご都合のよい時によろしくお願いいたします。や、~で大丈夫です。などよく使っています。
私も気になる派です | 2012/09/11
どうしても「結構です」「構いません」と言われると
なんだかなぁ~?と思ってしまいます。

日本語はとてもむずかしいです。
そのままの意味でとらえるならば
「同意する」「問題ない」などの意味合いなので

交換でも構いません
   =交換でも問題ない  ということなので

支障ない文面なのでしょうが・・違和感を覚えるのは
「尊敬語」でなく「丁寧語」だからなのでしょうか・・★

ただ、日本語は難しいですが
「言い換える」事を重要視している言葉です。
こういった違和感を他人が覚える・自分が感じるような
小難しい言葉を使わなくとも

交換も是非お願いします
交換の場合、頑張って探しますので
交換でも是非お声かけ下さいましたら幸いです


など、なんとでも言い方をかえることができるはず・・。
そういう配慮は出来る方が、人間としてレベルアップした気分になりますね^^
でも | 2012/09/12
最近フリマはやってませんが、以前気になっていたのは必要以上の遜った文章でした。
主さんもおっしゃるように、そもそも相互利益を目的としたサイトですので、やたらお伺いを立てる言葉には違和感があります。
(気にし始めると、という程度ですが)

もし遜る必要有りとするならば、反対に「交換でも…」という言い回し自体がどうかと思います。
交換かどうかは相手が決めることですから、出品者に対して遜っているようでちゃっかりと
「送料のみがいいけど、まあ交換でも考えたい」と、要望を書いているわけです(笑)

しかしこんな言葉もきっと、誰かが手間を減らすために「交換でよければ出品出来ますよ」という返事をしたことから
「最初から、交換okと記載すれば出品者が出やすいかも」と考えたからじゃないですかね。

ということで、「構いません」に代わる言葉を探すより、「交換でも」の言い回しをやめて
「交換または送料負担のどちらかでお願いいたします。」といった感じで条件を明確にすればいいと思うんですが。

「交換でも」は、交換希望ではないことが行間から伝わるので、私ならば本当に交換でよければ使いません。
交換で提示出来る自分の限界範囲がある程度決まっていれば、それは提示しますが。
出来れば交換じゃないほうが、、、という気持ちがなければ不要な言い回しだと思います。
こんばんは | 2012/09/12
皆さんの意見読んで、なるほどーと思いました。

確かに「構いません」だと上目線……というか、「(良いか悪いかでいったら)良い」ってニュアンスですよね。

でも、家に訪ねて来られたお客様をお帰しするときに、謙遜して「何もお構いしませんで…」と言いますし、へりくだった表現として、使っても「構わない」と思います。


ママフリマとかの場合なら「いつでもご都合のよろしいときにお願いします」って言うかなあ……

うーん、難しいです(@_@)
おはようございますダンデライオン | 2012/09/13
「構いません」は前後の文や使うシチュエーションによって感じ方が変わってくると思います。

例えば
「発送はご都合の良い時で構いません」は私なら気になりません。
「発送はご都合の良い時で大丈夫です」と書くのと一緒だと思います。

ただ、譲ってくださいで「交換でも構いません」って書いてあると、譲ってもらうの前提のような気がして上から目線に感じることもあります。

ママフリマは色々な考え方があるのであまり気にしない方が楽しめる気がします(^_^)
追記ダンデライオンさん | 2012/09/13
ママフリマは「譲ってください」でも皆さん対等な立場だと思うので、上から目線かどうかは前後の文によると思います。
上から目線? | 2012/09/13
とは感じませんでした。私は上から下からには鈍感なもので。
辞書ちらっと見ましたが、構わないは「気にしない」という意味なので、使ってもいいのではと思いました。
譲ってくださいだから下手に出るべきというのもどうなのかなと別の疑問もわいてきました。
なるほど… | 2012/09/14
私、普通に使っていました。結構ですも使っていました。医薬品関係に勤めていた頃も仕事で良く耳にしていたので、逆に大丈夫などより丁寧かと思っていました。

全く上目線という意識はなくて、他の方が使っていても何とも思っていませんでしたが、気をつけようと思いました。
こんばんわきらりン | 2012/09/16
難しいですね。
お取引最中に、いつでも構いません。とか書かれていても特に気になりませんし、私も書いているような気がします。

ただ、譲ってくださいで 交換でも構いません。だと ん???と思いますね。だからと言って私はあまり気にしないです。
こんばんはニモまま | 2012/09/16
日本語難しいですよね。
違和感ないといえばないてすが、あると言えばあります。
こんにちはゆうゆう | 2012/09/20
使われる分にはあまり気になりませんが、自分では使わないですね。
私も「大丈夫」という言葉を使います。
こんばんは | 2012/09/23
なるほど、勉強になります~\(◎o◎)/
ちなみに私は「・・・幸いです」という言い回しをよく使います。
これが正しいか自信はありませんが、なんとなく柔らかい言い方かなと思い、気に入っています(*^_^*)

page top